Nhận định, soi kèo Arema FC vs Bali United, 15h30 ngày 3/2: Tiếp tục thắng lợi
相关文章
- 、
-
Nhận định, soi kèo Marseille vs Lyon, 2h45 ngày 3/2: Phong độ sa sút -
Kết quả đàm phán hồi hương ấn vàng Hoàng đế chi bảoẤn vàng 'Hoàng đế chi bảo' đang được làm thủ tục để trở về Việt Nam. Ngày 19/10/2022, website của Hãng đấu giá Millon (Paris, Pháp) đăng tải thông tin sẽ đưa ra đấu giá 329 cổ vật, trong đó có ấn vàng Hoàng đế chi bảocủa nhà Nguyễn đúc năm 1823 triều Minh Mạng (1820-1841) (lô số 101) thuộc sưu tập Nghệ thuật Việt Namvào 11 giờ ngày 31/10/2022 (giờ Paris). Tuy nhiên, với nỗ lực từ phía Việt Nam, phiên đấu giá này đã bị hoãn lại kịp thời.
Nhận thức ý nghĩa, tầm quan trọng và các giá trị lịch sử, chính trị, văn hóa, nghệ thuật của ấn vàng Hoàng đế chi bảo,được sự chỉ đạo kịp thời từ Chính phủ, Bộ VHTT&DL đã cùng với Bộ Ngoại giao, Bộ Tư pháp, Bộ Tài chính, Bộ Công an và các cơ quan, tổ chức liên quan khẩn trương tìm kiếm giải pháp “hồi hương” ấn vàng Hoàng đế chi bảovề Việt Nam.
Xác định giải pháp thông qua con đường ngoại giao văn hoá, Bộ VHTT&DL đã chủ trì cùng các Bộ, ngành xây dựng phương án hồi hương ấn vàng và tổ chức đoàn công tác liên ngành đàm phán, thương thảo trực tiếp với hãng Millon, Pháp, thực hiện các bước trong lộ trình hồi hương ấn vàng.
Theo đó, đoàn công tác đã tiến hành nghiên cứu, đánh giá hiện trạng và tính xác thực của ấn vàng Hoàng đế chi bảohiện đang lưu giữ tại văn phòng hãng đấu giá Millon (số 19 rue de la Grange-Bateliere Paris, Pháp). Kết quả nghiên cứu và đối sánh tư liệu, có thể xác định ấn vàngHoàng đế chi bảo hiện đang rao bán tại Hãng đấu giá Millon là hiện vật nguyên gốc, chuẩn xác, được đúc vào năm Minh Mệnh thứ 4 (1823) như ghi chép trong sử sách (Đại Nam thực lục, Khâm Định Đại Nam hội điển sự lệ) và trong biên bản, hình ảnh bàn giao ấn kiếm của chính quyền thực dân Pháp cho Quốc trưởng Bảo Đại ngày 8/3/1952 hiện đang lưu giữ tại Trung tâm Lưu trữ Quốc gia I.
Ấn vàng Hoàng đế chi bảo có nhiều nét tương đồng với 2 ấn vàng Sắc mệnh chi bảovà Hoàng đế tôn thân chi bảo hiện đang lưu giữ tại Bảo tàng Lịch sử quốc gia Việt Nam. Cả 3 ấn vàng đều được đúc bằng vàng 10 tuổi, chế tác theo cùng một mẫu thức với mặt ấn hình vuông, lưng giật 2 cấp, quai hình rồng uốn khúc, trán rồng khắc chữ Vương, chân rồng rõ 5 móng. Kích thước và trọng lượng của 3 ấn vàng cũng tương đương nhau. Đây là dạng thức ấn chưa từng xuất hiện ở các triều đại trước hay ở các quốc gia trong khu vực cũng như trên thế giới.
Tối 14/11, Bộ VHTT&DL đã thông tin chính thức về kết quả đàm phán hồi hương ấn vàngHoàng đế chi bảo. Theo đó, trên cơ sở kết quả xác định được tính xác thực của ấn vàng, hai bên đã thống nhất việc chuyển giao ấn vàng Hoàng đế chi bảo cho phía Việt Nam trên tinh thần đồng thuận, thấu hiểu giữa hai bên và mối quan hệ hợp tác hữu nghị giữa Việt Nam và Pháp. Đồng thời, thống nhất thực hiện quy trình, thủ tục pháp lý liên quan để có thể hồi hương ấn vàng về Việt Nam theo quy định pháp luật của Việt Nam và Pháp.
Như vậy, kết quả đàm phán giữa hai bên về việc hồi hương ấn vàngHoàng đế chi bảođã thành công tốt đẹp, đảm bảo đúng các bước trong lộ trình thực hiện phương án hồi hương cổ vật đã được Bộ VHTT&DL xây dựng trình Thủ tướng Chính phủ.
Ngay sau đây, Bộ VHTT&DL sẽ tiếp tục nỗ lực cùng với các Bộ, ngành, các tổ chức, cá nhân liên quan phối hợp với hãng đấu giá Millon để thực hiện lộ trình thủ tục hồi hương ấn vàng về Việt Nam trong thời gian sớm nhất, bảo đảm quy định pháp luật của hai nước.
"> -
Năm nay, Liên đoàn bóng đá Indonesia (PSSI) và HLV Shin Tae-yong quyết định cử cầu thủ trẻ dự AFF Cup. Điều này dẫn đến nhiều tranh cãi. Một số chuyên gia và người hâm mộ Indonesia cho rằng, cần tận dụng tinh thần và sức mạnh đang lên cao để lần đầu vô địch AFF Cup sau sáu lần về nhì trong quá khứ. Chuyên gia Indonesia: 'Làm hổ ở châu Á quan trọng hơn vô địch AFF Cup'Tuy nhiên, chuyên gia Gusnul Yakin đứng về phía ủng hộ PSSI và HLV Shin, khuyên họ không cần đáp lại những cuộc bút chiến trên truyền thông. Theo ông, quyết định này có cả ưu và nhược điểm, nhưng đúng đắn và hợp lý. "Vô địch AFF Cup cũng quan trọng", Yakin nói với Bola. "Nhưng duy trì đẳng cấp của ĐTQG để trở thành hổ ở châu Á thậm chí còn quan trọng hơn nhiều".
-
Hai người thầy họ Đỗ ra mắt sách đúng dịp 20/11Theo đánh giá của dịch giả trẻ Phạm Minh Quân, dù các nhân vật trong sách Đỗ Lai Thúy rất đa dạng, bao gồm những nhà canh tân yêu nước: Phan Thanh Giản, Nguyễn Trường Tộ, Trương Vĩnh Ký, Phan Châu Trinh… hay các học giả: Đào Duy Anh, Từ Chi, Trần Quốc Vượng, Hà Văn Tấn… nhưng dường như, tác giả phát hiện ra một quán tính ở họ, và cũng như ở trí thức Việt Nam nói chung, đó là mọi con đường đều đi đến văn hóa.
“Trong tác phẩm này, Đỗ Lai Thúy lần đầu tiên tự nhận mình là một người “thám mã văn hóa” (trước đây người ta biết đến ông nhiều với tư cách là nhà phê bình văn học/văn hóa). Nhưng qua những chân dung văn hóa của từng nhân vật trong một giai đoạn lịch sử bước ngoặt vừa biến động vừa bi thời, thì Đỗ Lai Thúy đồng thời xứng đáng là một người trục vớt văn hóa.
Bởi, đối với những nhân vật vốn đã ít nhiều bị chìm khuất trong dòng chảy lịch sử, nay đã được ông đào sâu từng vỉa tầng, để soi chiếu họ dưới ánh sáng mới của đương đại, cho thấy những nỗ lực dang dở nhưng là bài học kinh nghiệm trong công cuộc xây dựng nền văn hóa dân tộc ngày nay”, dịch giả Phạm Minh Quân chia sẻ.
Lịch sử thú vị hơn em tưởng (tập 1, tái bản và bổ sung, NXB Hội Nhà văn) của tác giả Đỗ Cao Sang với dung lượng 500 trang, bao gồm 3.000 bài thơ 5 chữ về lịch sử và nhân vật văn hóa Việt.
Theo tác giả Đỗ Cao Sang, cuốn sách này được in 10.000 bản gồm đây là những mẩu sự kiện, chân dung phác thảo các nhân vật nổi tiếng Việt Nam suốt chiều dài lịch sử. Anh cũng lựa chọn 20 chân dung từ sách của tác giả Đỗ Lai Thúy để diễn thơ theo phong cách mới.
“Có thể ví chân dung trong sách thầy Thúy như bức sơn mài công phu chi tiết còn chân dung trong sách tôi là những nét phác thảo bút chì ấn tượng. Xem sách tôi trước rồi đọc sách thầy Thúy là điều được khuyến khích. Phong cách thầy Thúy tuy hàn lâm nhưng vẫn đậm tính tự nhiên. Đó gọi là sự kết hôn của khoa học và nghệ thuật. Chỉ một vài người có phong cách ấy trong làng văn”, tác giả Đỗ Cao Sang chia sẻ.
Nói về cuốn sách này, dịch giả Phạm Minh Quân bình luận: “Đỗ Cao Sang cũng chọn văn hóa là con đường dẫn đạo và lấy một hình thức mang tính truyền khẩu dân gian là thơ để phổ biến giáo dục văn hóa. Hàng nghìn năm lịch sử văn hóa dân tộc được anh tuyển lựa, cô đọng và diễn giải theo cá tính của riêng mình. Cũng những nhân vật trong Tiếng gọi của khoảng trống, nếu Đỗ Lai Thúy tìm sâu và minh định hàn lâm, thì Đỗ Cao Sang lại khái quát hóa chân dung họ qua những bài thơ dễ hiểu, dễ thuộc, giống như một bên là chân dung nghệ thuật đi sâu vào từng chi tiết, sắc thái bản diện, còn bên kia là chân dung ký họa, cho thấy những đường nét, hình khối chấm phá”.
Tiếng gọi của khoảng trống vàLịch sử thú vị hơn em tưởngnằm trong dự án tủ sách "Thú vị hơn bạn tưởng" của tác giả, thầy giáo tiếng Anh Đỗ Cao Sang. Ban đầu, tác giả Đỗ Cao Sang xuất bản những cuốn sách như Tiếng Anh thú vị hơn em tưởng, Tiếng Anh và danh nhân thế giới. Sau khi độc giả đón nhận nhiệt tình, tác giả dần chuyển đổi sang các chuyên đề khác như lịch sử, văn hóa.
“Trong bối cảnh trăm hoa đua nở của các tủ sách, thì sự xuất hiện của tủ sách Thú vị hơn bạn tưởng cũng đóng góp thêm một tín hiệu tích cực hướng tới sự lan tỏa tri thức, văn hoá đọc và hiểu biết tới bạn đọc hiện nay”, GS La Khắc Hoà chia sẻ.
">